• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7968

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No one's seen them, and the suitcase is gone. Kimse onları görmemiş ve çanta da ortalıkta yok. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Fuck me. Hasiktir. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
What do we do? We wait. Ne yapacağız? Bekleyeceğiz. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
They'll make a mistake. And then we knock. Bir hata yapacaklar. Sonra onları basacağız. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
We strike. That, too. Darbeyi indireceğiz. Evet, o da var. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Go. You're disturbing my fish. Gidin. Balığımı rahat yiyemiyorum. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
When they made cannons in the old days, Eski zamanlarda topları yaptıklarında... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
the gunsmith had to sit on it the first time it was fired. ...ilk ateş edileceği zaman birisinin üstüne çıkıp oturması gerekirdi. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
There were so many bad cannons. They blew up when you fired them. Toplar çok kötü üretiliyordu. Ateş edildiğinde patlıyorlardı. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
So the king said the gunsmiths had to sit on them for the first shot. Kral da yapanlara ilk ateş edileceği zaman üzerine oturmalarını söylemişti. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Arne, we've had frozen pizzas for five days now. Arne, beş gündür dondurulmuş pizza yiyoruz. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Who fixed the oven? Me. Fırını kim tamir etti? Ben. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You can fix your own oven. Just shut the fuck up. Git sen de kendi fırınını tamir et. O yüzden kes sesini. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
There's all kinds of vegetable shit in this. Bunun üstünde çeşit çeşit sebze var. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
It was a good idea. To sit on a cannon? Güzel fikirmiş. Topun üstüne oturmak mı? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I mean, being responsible. I won't eat this shit anymore! Yani, bir şeyden sorumlu olmak. Bu boku artık yemeyeceğim! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
How many guns have you sold? I don't know. Bugüne kadar kaç silah sattın? Bilmem. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
What if one of them gets you shot one day? Ya eğer onlardan birisi tarafından vurulursan? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
What do you think? I'd take the guy bowling. Ne yapacağım? Adamı bowlinge götürürüm. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
But who's responsible? I did 1 6 months, didn't I? Ama sorumlusu kim? 16 ay yaptım, değil mi? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Who cares if he sold bazookas to O.J. Simpson? O.J. Simpson'a bazuka satsa kimin umurunda? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I need food, I need a bath! I need some coke! Yemeğe ihtiyacım var, banyoya ihtiyacım var! Kokaine ihtiyacım var! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You can't have any. I've got to! Kokain yok. İhtiyacım var! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I've got to have something for my nose, or I'll go crazy. Burnum için bir şeyler lazım, yoksa çıldıracağım. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Torkild! Look at me. Torkild! Bana bak. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Look at me, Torkild! Bana bak, Torkild! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You've got to help me. Bana yardım etmen gerek. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I can't, Peter. Yapamam, Peter. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Arne... Arne... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Yeah? It's Peter. Evet? Ben Peter. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Peter who? Peter... you know. Hangi Peter be? Peter... işte. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Henry, I need a few bags. Where are you? Henry, birkaç torba lazım. Neredesin? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Henry, I need a lot. Okay, but where are you? Henry, bayağı bir lazım. Tamam, ama neredesin? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Newport. We could meet at the docks. Newport. Limanda buluşabiliriz. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I need it now. You'll get it Wednesday. Şu an lazım. Çarşamba alabilirsin. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Okay, Newport docks. Damn! Tamam, Newport limanı. Kahretsin! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
What the hell are you doing, Peter? You trying to get us all killed? Sen ne halt ediyorsun, Peter? Bizi öldürtmeye mi çalışıyorsun? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I warned you, Torkild. Seni uyarmıştım, Torkild. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Arne! Arne! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I told you! Sana söylemiştim! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He stays in there. He'll suffocate. Orada kalacak. Boğulur. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No, he won't. He was calling Coke Henry. Hayır, boğulmaz. Kokainci Henry'i arıyordu. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
So why can't I call Hanne? I stopped him in time. O zaman ben neden Hanne'yi arayamıyorum? Tam zamanında durdurdum. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Cool it, now. Come out, I'll kill you! Sakin ol. Dışarı çık, öldüreceğim seni! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He promises not to do it again. Bir daha yapmayacağına söz verdi. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He broke the rules, he must be punished. Kuralları çiğnedi, cezalandırılması gerek. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Let's go outside. Shut up. Hadi dışarı çıkalım. Kes sesini. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He'll kill us. He can't stand smoke. He won't find out shit. Bizi öldürecek. Sigaraya dayanamıyor. Bir bok anlamaz. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
It's actually my granddad's fault. Aslında hepsi dedemin suçu. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He caught my dad smoking and put him in a closet with 50 smokes. Babamı sigara içerken yakalamış ve elli tane sigarayla dolaba kilitlemiş. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He had to smoke them all. He's completely crazy. Hepsini içmek zorunda kalmış. Resmen delinin teki. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
In you go, Peter. İçeri gir, Peter. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Okay. You can come out when you've smoked them all. Tamamdır. Hepsini içtiğinde dışarı çıkabilirsin. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No, Peter's busy. Hayır, Peter meşgul. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No, I don't know when he'll have time. Ne zaman müsait olur bilmiyorum. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Have you smoked them? Hepsini içtin mi? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No. Then you stay there. Hayır. O zaman çıkamazsın. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Happy birthday to you Mutlu yıllar sana Blinkende lygter-1 2000 info-icon
happy birthday, dear Peter Happy birthday to you... Mutlu yıllar, sevgili Peter Mutlu yıllar sana... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Here. Thanks. Al bakalım. Teşekkürler. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Come and join the guests. Gel ve misafirlerin arasına katıl. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Nice gravy. Sos güzelmiş. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Call an ambulance! Ambülans çağır! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Come out, Peter, hurry! Your father's had a stroke. Gel, Peter, acele et! Baban kriz geçirdi. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Hurry up, now. Is he dead? Çabuk ol, hadi. Öldü mü? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No, no. But hurry! Hayır, hayır. Acele et! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Let me out! Torkild, he needs methadone. Çıkarın beni! Torkild, metadona ihtiyacı var. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No! We don't use that around here. Hayır! Elimizde öyle şeyler yok. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Okay... If they don't use that here, we'll do things the proper way. Tamam... Eğer elimizde yoksa hep yaptığımız şeyleri yaparız. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Give him food, water and salt. And... this. Yemek, su ve tuz veririz. Ve... bunu. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You sure about that? Are you a doctor? Emin misin? Sen doktor musun? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
No... Then do as I say. Hayır... O zaman dediğimi yap. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
He's plastered, Torkild. Arne... Adam sarhoşun teki, Torkild. Arne... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You are! You shouldn't be driving. It's illegal. Öylesin! Araba kullanmaman gerekiyor. Yasak. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
That's a very serious accusation! Bu çok ciddi bir itham! Blinkende lygter-1 2000 info-icon
That's enough, Arne. Don't mind him... Yeter, Arne. Siz ona bakmayın... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
We ought to lock him up. Barcelona... Asıl onu kilitlememiz gerekiyor. Barcelona... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Let me out, Arne! I've got to get to Newport. Çıkarın beni, Arne! Newport'a gitmem lazım. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
They're not there. I told you so. Orada değiller. Söylemiştim. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
They're screwing you around, Dagur. Seninle dalga geçiyorlar, Dagur. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Let's go... Hadi gidelim... Blinkende lygter-1 2000 info-icon
We stay. We paid to cross the fucking bridge, so now we stay. Kalıyoruz. Köprüyü geçerken para verdik. O yüzden kalıyoruz. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
They're fucking with you. They could be anywhere. Seninle taşak geçiyorlar. Her yerde olabilirler. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I can feel they're here. What can you feel? Burada olduklarını hissedebiliyorum. Ne hissediyorsun? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Fuck, man! I always wanted to see the country. Siktir, dostum! Hep bir köy görmek istemişimdir. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I want to get out. You will. Çıkmak istiyorum. Çıkacaksın. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Can I? I'll be good. Çıkabilir miyim? Uslu duracağım. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Can you walk? Just let me out. I'll be good. Yürüyebilir misin? Beni dışarı çıkar. İyi olacağım. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Peter, what the hell are you doing? Peter, ne halt ediyorsun sen? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
I want to get out. You are out, man. Dışarı çıkmak istiyorum. Dışarıdasın, dostum. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Further out. Peter? Daha dışarı. Peter? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Torkild, can I get further out? Of course. Torkild, biraz daha gidebilir miyim? Tabi ki. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You don't want to shower first? No, I just want to get out. Önce bir duş almak istemez misin? Hayır, sadece dışarı çıkmak istiyorum. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Hey, where the fuck you going? Out. Hey, nereye gidiyorsun be? Dışarı. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Can't you slow down a bit? Biraz yavaşlayamaz mısın? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Fuck, you stink! Can't you smell it? Siktir, iğrenç kokuyorsun! Kokuyu almıyor musun? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
You okay, Peter? İyi misin, Peter? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Can we leave now? Artık gidelim mi? Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Torkild! Peter's okay. Let's get out of here. Torkild! Peter iyi. Hadi gidelim buradan. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
Sure, but slow down... Don't tell me, tell him. Olur, ama yavaşlayın... Bana söyleme, ona söyle. Blinkende lygter-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7963
  • 7964
  • 7965
  • 7966
  • 7967
  • 7968
  • 7969
  • 7970
  • 7971
  • 7972
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim