• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 154618

English Turkish Film Name Film Year Details
Blackroot, to replenish the body. Blackroot, vücudu güçlendirir. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
You have heard of the sith warrior darth maul, have you not? Sith savaşçısı Darth Maul'u duydunuz, değil mi? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, he was slain on Naboo at the hand of Obi Wan Kenobi. Evet, Obi Wan Kenobi tarafından Naboo'da öldürüldü. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A few still remain in his bloodline. Onun neslinden hala bir kaç tan var. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
The men dwell on the far side of Dathomir. Erkekler, Dathomir'in uzak köşelerinde yaşıyorlar. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
What if I could provide another of his kind? Onun türünden başka bir tane bulabilirsem nasıl olur? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A warrior of the same caliber? Aynı yetenekte bir savaşçı mı? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, but I warn you. Evet, ama sizi uyarmalıyım. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Men are easy to acquire, hard to control. Erkekleri elde etmesi kolay, kotrol etmesi zordur. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
With my last assassin, Asajj Ventress, dead Son suikastçım Asajj Ventress'in ölümü ve Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
and the jedi's attacks against me increasing. jedi'ların bana karşı saldırılarının artması Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Procuring a new personal assassin is essential. yeni bir kişisel suikastçı bulmayı gerektiriyor. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
It shall be done, my Lord. İsteğiniz yerine getirilecek, lordum. İsteÄŸiniz yerine getirilecektir Lordum. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
So he has agreed to take another apprentice... Başka bir çırak almayı kabul etti yani. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A barbarian, no less. Bir barbar, daha azı olmaz. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A man we deliver to the count with all of the training and skill Konta vereceğimiz adam, bir suikastçının sahip olabileceği tüm yetenek Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
an assassin can possess. ve eğitime sahip olmalı. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
This warrior must have no loyalty to Dooku. Bu savaşçının Dooku'ya bağlılığı olmamalı. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He will be our pawn. Bizim piyonumuz olacak. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
We will use our magicks to manipulate his assassin, Suikastçısını kendi çıkarlarımız doğrultusunda kullanmak için sihrimizi Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
You will go to the far side of Dathomir and find the men. Dathomir'in uzak köşelerine gidecek ve adamları bulacaksın. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
You will select the most suitable candidate, one with Senin gücünde ve yeteneğinde, çıkarlarımız için kullanabileceğimiz Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, mother. Emredersin, anne. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Ah, welcome, sister. Aaa, hoş geldiniz kardeşim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
I have come for the selection. Seçim için geldim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, yes, of course. Evet, evet, tabi ki. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Line up, heads of each tribe! Takım başları, sıraya girin! Takım baÅŸları hizaya geçsin! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Line up for the sister! Kardeşimiz için sıraya girin! KardeÅŸimiz için hizaya geçin! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Feral, try not to draw attention to yourself. Feral, dikkat çekmemeye çalış. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
That won't be a problem for me, Savage. Bu benim için sorun olmaz, Savage. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
What a fine looking specimen. Ne kadar yakışıklı bir örnek. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
But looks aren't everything. Ama görünüş her şey değil. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Too small. Çok kısa. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Too weak. Çok zayıf. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
These will do. Bunlar olur. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
These men are to your liking, sister? Beğendiğiniz adamlar bunlar mı, kardeşim? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Now for the tests. Şimdi sıra testte. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
There will be three of them. Üçü olacak. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Whoever survives will be my champion and go on to serve me. Hayatta kalan şampiyonum olacak ve bana hizmet etmeye devam edecek. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
All: Yes, sister! Emredersiniz, kardeş! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Let the games begin! Oyunlar başlasın. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
We must be vigilant, feral. Tetikte olmalısın, Feral. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Aren't I always? Hep öyle değil miyim? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Feral! Feral! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Brother, get up. Kardeşim, kalk. AyaÄŸa kalk kardeÅŸim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
The witch. Cadı. Cadı. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Pathetic. Ümitsiz. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Where are the warriors I came for? Buraya gelmemin nedeni olan savaşçılar nerede? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Is this is all the power these men possess? Bu adamların sahip olduğu tüm güç bu kadar mı? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
In order to fight against the force, you must see what cannot Güce karşı savaşmak için görülemeyeni görmelisiniz. Güç’e karşı savaÅŸmak için,... Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Only four of you remain. Sadece siz dördünüz kaldınız. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Who will be the first to fall? İlk kim düşecek? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Not fast enough. Yeteri kadar hızlı değil. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
There are only two of us left, brother, but only one Sadece ikimiz kaldık kardeşim ama sadece bir kişi yaşayacak. Sadece ikimiz kaldık kardeÅŸim, Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
No, not if I can help it. Engelleyemezsem, evet. Hayır, yardım edebildiğim sürece hayır. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Stick together. Yakın dur. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
We must work as a team. Takım olarak çalışmalıyız. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Savage! Savage! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
As long as I live, you will not harm him. Yaşadığım sürece ona zarar veremeyeceksin. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Please, spare him. Lütfen, onun hayatını bağışla. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He has surrendered his life to me. Hayatını bana teslim etti. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
This one is strong... Bu güçlü... Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A perfect male specimen. Mükemmel bir erkek örnek. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Oh, such hate, the sheer power of it. Oh, böylesi öfke,... Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A tremendous gift from the galaxy, mother. Galaksinin büyük hediyesi, anne. Galaksinin muazzam bir hediyesi Şef. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He will serve us well. Bize iyi hizmet edecek. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
All: Geiss kan erde mak harden ob Stein, geiss kan lewf mak Geiss kan erde mak harden ob Stein, geiss kan lewf mak Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
krig ob blitz, geiss kan pire mak blud loge raga, krig ob blitz, geiss kan pire mak blud loge raga, Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
geiss kan vass byn skol zum Asajj! geiss kan vass byn skol zum Asajj! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Erde blitz raga byn, erde blitz raga byn, Erde blitz raga byn, erde blitz raga byn, Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
erde blitz raga byn, zum Asajj! erde blitz raga byn, zum Asajj! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He is ready, sisters. Hazır, kardeşlerim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Look at the strength in him, the power! İçindeki kuvvete bakın, güç! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Calmly, sister. Sakin ol kardeşim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Bring in the prisoner. Tutsağı getirin. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Now for the final test. Şimdi son test zamanı. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Savage? Savage? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Savage, you know me. Savege, beni tanıyorsun. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
I am your kin. Akrabayız. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
I said kill him. Öldür onu dedim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Brother! Brother, please! Kardeşim! Kardeşim, lütfen! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
You beg? Yalvarıyor musun? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Weakling! Zayıf! Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Good. Güzel. Çok güzel. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
You will learn to draw your strength from your emotions. Duygularından güç almayı öğreneceksin. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Hate will feed you. Nefret seni besleyecek. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Never sympathize with the enemy, not even for a moment. Hiçbir zaman düşmanına yakınlık duymayacaksın, bir an bile. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, sister. Emredersiniz, kardeşim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
For you, an enchanted blade, blessed with our Senin için, en güçlü sihirlerimizle kutsanmış Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
most potent magicks. büyülü bir bıçak. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
I think it's time we introduce the apprentice to his new master. Sanırım çırağı yeni ustasıyla tanıştırma zamanı geldi. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
May I present Savage Opress. Sizi Savage Opress ile tanıştırabilir miyim? Savage Opress'i takdim edeyim. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He certainly is a sight to behold. Kesinlikle dikkat çeken bir görünüşü var. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
The fiercest of his kind, my Lord. Türünün en azgını, lordum. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
He shall serve you well. Size iyi hizmet edecektir. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Yes, he shall. Evet, edecektir. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Mother Talzin speaks very highly of your skills. Talzin anne yeteneklerini çok övdü. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
Still, I require proof of your abilities as a warrior. Ama hala bir savaşçı olarak yapabileceklerin için kanıta ihtiyacım var. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
The jedi are in control of a vital outpost on the Jedi, orman gezegeni Devaron'da önemli bir ileri karakolu, tapınağı, kontrol ediyor. Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
A temple? Bir tapınak mı? Star Wars: The Clone Wars Monster-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154613
  • 154614
  • 154615
  • 154616
  • 154617
  • 154618
  • 154619
  • 154620
  • 154621
  • 154622
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact