Search
English Turkish Sentence Translations Page 160307
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
How many apartments are there? | Orada kaç daire var? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Won't be so easy now! | Kolay olmayacak anlaşılan! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Halfass! | Göt herif! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you order? | Sipariş verdin mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Boy, that looks... What is it? | Evlat, eğleniyorsun...Nedir dinlediğin? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Electro. | Elektro. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Try it? | Denesene? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You dig this for real? | Gerçekten bunu seviyor musun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I listen to it! | Dinliyorum bunu! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What's this shit called again? | Ne deniyor demiştin bu müziğe? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why are you jumpy? Balls itch? | Neden gerginsin? Taşakların mı kaşınıyor? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You wanted to talk. | Konuştak istemiştin. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What if I got married again? | Eğer tekrar evlenirsem ne düşünürsün? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Do I know her? | Tanıyor muyum onu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Not yet. I asked her to come meet you. | Henüz değil. Buraya gelmesini ve seninle tanışmasını istedim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Wait till you see her. A beaut! | Gelene kadar bekle. Muhteşem biri! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
She's got tits... | Göğüsleri var ve... | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
legs up to her chin... and an ass! | neredeyse çenesine kadr... ve bir kalça! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
That should do. | Evet, mutlaka olmalı. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Am I making you awkward? | Seni utandırıyor muyum? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Do you have to marry her? | Onunla evlenmek zorunda mısın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Have to? | Zorunluluk? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
No, why? | Hayır, neden sordun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
That's not what I meant. | Bunu kastetmedim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Tell me straight. You say no, I won't. | Açıkça söyle bana. Eğer evlenmememi istiyorsan, evlenmem. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Do it, Dad. If that's what you want. | Hayır baba, yapmalısın. Eğer istediğin buysa. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
If it makes you happy, do it. | Eğer seni mulu edecekse, evlen. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Sure! Do it. | Elbette! Evlen. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
There's a couscous joint owes me six months' rent. | Bana altı aylık kira borcu olan bir kuskus lokantası var. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Every time I ask for it, he whines, | Borcu istediğimde hep sızlanıyor. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
'My wife's pregnant, my daughter's getting married,' etc. | "Karım hamile, kızım evlendi," vesaire. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Guess what? The rat's buying tax deductible real estate! | Tahmin et noldu? Sıçan, şimdi de vergiden | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
He's fleecing me and lining his nest with it! | Beni kandırıyor ve kendine yuva kuruyor. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Can you fix him? | Halledebilir misin? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It won't take you a minute. I said OK. | Fazla zamanını almayacaktır. Tamam dedim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I wrote it all down here. | Herşeyi buraya yazdım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Here comes Gorgeous! | İşte harika kadın geldi! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
My son Thomas, Chris. | Oğlum Thomas, Chris. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I have a call to make. Sit there, I won't be long. | Bir telefon görüşmesi yapmam lazım. Buraya otur, hemen dönerim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Want a drink? A kir. | İçki ister misin? Şarap alırım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You? I'm fine. | Sen? Böyle iyiyim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So you're Robert's son? | Robert'in oğlu olmalısın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I model, for catalogs. | Katalog çekimleri için modellik yapıyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
And commercials, if I can. I auditioned for one this morning. | Uygun olursa reklam filmlerinde görev alıyorum. Bu sabah bir tanesi için demo yaptım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Competition must be stiff. | Zor bir yarış olmalı. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
All those East European girls. | Bütün Doğu Avrupa kızları ile mücedele etmek. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why East European? | Doğu avrupa? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's just the way I heard it. | Bu sadece duyumlarımla ilgili. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You're in real estate, like Robert? | Emlakçısın deği mi, tıpkı Robert gibi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How's business? OK. | İşler nasıl gidiyor? İyi sayılır. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So what's Chris short for? | Peki, Chris neyin kısaltması? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
No, Christine. | Hayır, Christine. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Are you getting at me? Did I offend you? | Beni aşağılıyor musun? Seni rahatsız mı ettim? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why are you getting at me? | Neden beni aşağılıyorsun? Zor bir yarış olmalı. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Just kidding. Are you serious about Robert? | Sadece şaka yapıyorum. Robert ile ilişkiniz ciddi mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
We haven't known each other long. | Birbirimizi tanıyalı fazla olmadı. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
We go out and have fun. He makes me laugh. | Çıkıyoruz ve iyi vakit geçiriyoruz. Beni eğlendiriyor. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Introduces me to people. | Yeni insanlarla tanıştırıyor. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I love my dad. | Babamı seviyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I don't want him taken for a ride and have to pick up the pieces. | Onun aşık olup aldatılmasını istemiyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you order? | Sipariş verdiniz mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I can't stay. | Fazla kalamayacağım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Order, I'll be back. | Sen sipariş ver, geliyorum hemen. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I forgot an appointment. | Bir toplantım vardı, unutmuşum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How do you like her? | Onu nasıl buldun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You're the one marrying her. | Onunla evlenecek olan sensin baba. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I know, but what do you think? | Biliyorum, peki sen ne düşünüyorsun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
She's a whore, Dad. | O bir fahişe, baba. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why? Because she models and stuff? | Neden? Model ve oyuncu olduğu için mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Because she's a whore! | Çünkü o bir fahişe! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You asked me, I answered. | Bana sordun ve ben de cevap verdim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Hey, forget it. | Neyse, unut gitsin. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Forget it. Sorry I spoke. | Boş ver. Sözlerim için özür dilerim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Mr. Fox! | Bay Fox! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Could you ask that gentleman... | Şu beyefendiyi çağırabilir misiniz... | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Don't you recognize me? Thomas Seyr. | Beni tanımadınız mı? Thomas Seyr. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Sonia's son? | Sonia'nın oğlu mu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Tom, right? | Tom, doğru mu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How old are you now? 28. | Kaç yaşındasın sen? 28. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You're here for the concert? | Konser için mi buradasın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you hear him play at Pleyel? I missed it. | Pleyel'de çalarken dinledin mi onu? Hayır, kaçırdım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You'll see he's very good. I'm his manager. | Gerçekten çok iyi, mutlaka dinlemelisin. Ben onun menejeriyim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Have you kept it up? | Yoksa bıraktın mı? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Music? | Müziği mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Do you still play the piano? | Hala piyano çalıyor musun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Yes... and no. | Evet... ve hayır. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It got complicated after Mom died. | Annem öldükten sonra hayatım çok karmaşık bir hale geldi. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
That's a shame. You had talent. | Kötü olmuş. Çok yetenekliydin. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I remember you played something for me. | Benim için çaldığın zamanları hatırlıyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
A Haydn sonata, number 32. | Haydn'ın 32. sonatı. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's starting. | Başlamak üzere. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'll be off. | Gitmem lazım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Come play piano for me. | Benim için piyano çalmaya gel. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Come for an audition. | Demo yapmak için gel en azından. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Call my assistant and set a date. | Asistanımı ara ve randevu al. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Try again? | Tekrar dene? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm too... My heart's beating too hard. | Ben de öyleyim... Kalbim çok hızlı atıyor. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm too nervous. I can't do it. | Çok heyecanlıyım. Yapamam. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's not perfect. Very close. | Mükemmel değil Biraz daha yakın. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Close but not quite! | Yakın, fakat oldukça yakın değil! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |