Search
English Turkish Sentence Translations Page 160310
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Been out on the town? | Kasabada mıydın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I went to a movie. | Sinemaya gittim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Which one? Hungry? They're closing. | Hangi film? Aç mısın? Kapatıyorlar. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm OK. | Hayır, böyle iyi. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You've been eating? | Yemek mi yiyordun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
That's odd. | Yalnızsın. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Isn't Fabrice with you? | Fabrice seninle değil mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
We're eating later but I got hungry. | Geç bir saatte yiyeceğiz fakat ben acıktım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I skipped lunch. | Öğle yemeği de yemedim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
We're meeting with a client uptown... | Şehir dışında, bir müşteri ile görüşeceğiz... | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How will you warn him? | Onu nasıl uyarıyorsun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Call him on your cell phone from the john? | Tuvalatte cep telefoundan mı arayacaksın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
'She's here, help! What do I do? ' | "O burada, yardım et! Ne yapmalıyım?" | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How long have you been fooling me? | Beni ne zamandan beri kandırıyorsun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Fooling you? How? | Seni kandırmak mı? Nasıl? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How long's it been going on? | Ne kadar daha sürecek? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I dunno. | Emin değilim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
How can you not know? | Nasıl olur da bilemezsin? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Since day one, I guess. | İlk günden beri, tahmin ediyordum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Whenever he says he's going out with you, he's getting laid? | Ne zaman seninle dışarı çıktığını söylese birileri ile mi yatıyordu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
One girl or several? | Bir kız mı yoksa başkaları da var mı? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Gimme a break! I don't fuckin' know. | Bana biraz zaman ver! Ne halt olduğunu bilmiyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You never see them? No, and I don't care! | Onları hiç görmedin mi? Hayır, ve umurumda değil! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Don't care? I don't give a shit. | Umurunda değil mi? Benim için bir önemi yok. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why do you do it? | Peki neden yapıyorsun bunu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why I do it? | Neden yapıyorum? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Aline, wait! | Aline, bekle! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Why do I cover for him? | Onu neden kolladım biliyor musun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Because I love you. Get lost. | Çünkü seni seviyorum. Kaybol. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you hear me? I love you! | Duydun mu? Seni seviyorum! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
That's how it is. I want you. | Nasıl oldu bilmiyorum ama seni istiyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you never feel it? | Hiç hissetmedin mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What? Something between us. | Neyi? Aramızda birşeyler olduğunu. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So it's all in my mind? | Peki o zaman sadece benim kafamda olan birşey mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Yes. It can't be! | Evet Olamaz! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Whenever we meet, we're tongue tied and shy, like two little kids. | Ne zaman karşılaşsak, iki küçük çocuk gibi dilimiz tutulur ve utanırız. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Is that normal? Am I making it up? | Bu normal mi? Abartıyor muyum? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Honestly, am I? | Dürüst ol, abartıyor muyum? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You know I'm not making it up. | Abartmadığımı biliyorsun. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So, what now? I don't know. | Peki, şimdi ne olacak? Bilmiyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I have to go. He'll be home soon. | Gitmem lazım. Eve gelmek üzeredir. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What do you care? Stay. | Ne önemsiyorsun ki? Kal. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm leaving. Let's call each other. | Gidiyorum. Birbirimizi arayalım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
God, you're making my day. | Tanrım, bana harika bir gün veriyorsun. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
If you're so damn good, show me. | Eğer sen daha iyiysen, göster bana. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I play like that? | Böyle mi çalıyorum? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
No, come off it. | Hayır, saçmalama. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I get it! | Ben çalayım! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Of course! | Tamam! Anladım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Move over. | Kalk artık. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Faucet. | Musluk. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Wrong. Cup. | Yanlış. Fincan. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
And this? | Bu? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Saucepan. | Tencere. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
If you couldn't make the meeting, why didn't you call me? | Madem görüşmeyi yapmayacaktın, neden beni aramadın? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you make it to the bank? | Banka işini hallettin mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You got the files, didn't you? | Dosyaları aldın, değil mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
For fuck's sake... | Düzüşme hatrına... | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
His secretary's gonna try and catch him. | Sekreteri onu ulaşmayı deneyecek. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Anything else you maybe forgot? | Başka unuttuğunuz birşey olabilir mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
All right already. What's all right? | Herşey hazır. Hazır olan ne? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I messed up. Nobody died. | Karışıklık yarattım ve kimse ölmedi. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
If we lose the permit, we're fucked. I realize that. | Eğer izini alamazsak, sikildik. Farkındayım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So what do we do? You got his secretary. What can I do? | Öyleyse ne yapacağız? Sekterini biliyorsun. Ben ne yapabilirim ki? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Nothing. It's the best thing. | Hiçbir şey. En iyi yapabileceğin bu galiba. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm sick of this. Later. | Bu işten sıkıldım artık. Sonra görüşelim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
So what's going on? Because... | Neler oluyor? Çünkü... | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Nothing? You don't want to tell me? | Hiçbir şey mi? Bana anlatmak istemiyor musun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Tell you what? | Ne anlatayım? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Playing piano is making you flip? | Piyano çalmak sana keçileri mi kaçırtıyor? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Stop it. Now! | Çalmayı bırak, hemen! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Nothing's making me flip. I'm not flipping. | Hiçbir şey beni delirtmez. Keçileri kaçırmıyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I'm having a ball. I feel fantastic! | İyi zaman geçiriyorum. Kendimi fantastik hissediyorum! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's important. I'm serious about it. | Bu çok önemli. Piyano konusunda ciddiyim. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's wicked. | İşe yaramaz. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You gonna make dough from pianos? | Piyanolardan para yapabilir misin? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Not pianos. The piano! | Piyanolar değil. Piyano! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's not about making money. It's about art. | Para ile ilgisi yok bunun. Sadece sanat. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What's in it for us? | Peki içinde bizim için ne var? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You coming to meetings all mellow? | Toplantıya yumuşak yumuşak gelip şöyle diyorsun: | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
'Hi guys, I've been playing piano.' | "Merhaba beyler, ben piyano çalıyorum." | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Shit, I'll take up the banjo. | Ben de bir banço alayım. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It's over your head. It isn't at all. | Seni aşar. Hayır aşmaz. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Do what you like to relax after hours. | İş saatleri rahatlamak için istediğini yap. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Get on the ball, then do what you want. | Kafan yerinde olsun, sonra ne istiyorsan yap. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Collect Panini figures, baseball cards, | Panini resimleri topla ya da beyzbol kartları, | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
do your piano, nobody cares. | piyanonu çal, kimin umurunda. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Did you tell your dad? | Babanı aradın mı? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. What did he say? | Evet. Ne dedi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It grabs him. Grabs him? | Gaspa uğramış. Gasp mı? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Thinking of me? | Beni mi düşünüyorsun? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
All the time? | Hep mi? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Think of me all the time. I think of you. | Bütün gün beni düşünüyorsun. Ben de seni düşünüyorum. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
I've had a shitty day. Don't you start. | Boktan bir gün geçirdim. Yapma lütfen. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
It matters. Pants? A dress? | Elbette farkeder. Pantolon? Elbise? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
God, I knew it! | Tanrım, biliyordum! | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
What underneath? | Altında ne var? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Stockings? Panties? | Uzun çorap? Külot? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
You don't have to shout. Whisper. | Bağırmana gerek yok. Fısıldaman yeter. | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |
Pantyhose? Any panties? | Külotlu çorap? Külot var mı? | The Beat That My Heart Skipped-1 | 2005 | ![]() |