• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160899

English Turkish Film Name Film Year Details
178th. 178. Cadde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
There�s onIy one way out of there. Why would he do that? Buradan tek bir çıkış var. Bunu niye yapıyor? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�s trapping himself. Bourne? Kendini kapana sıkıştırıyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
It�s a bad place to meet. It�s too exposed. Buluşmak için kötü bir yer. Fazla ortada. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He wouldn�t have chosen it if he didn�t have a reason. Bir sebebi olmasa burayı seçmezdi. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
MAN. Roof 43, let me know when you have visual. Çatı 43, şüpheliyi görünce bana bildir. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Roof 43, standing by. Çatı 43, hazır ol. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Okay, folks, here we go. Box 200 metres. Pekala millet, başIıyoruz. Hedef 200 metre mesafede. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Visual on leader. Lider görüntüde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
43 ground in position. Yer Ekibi 43, görev yerinde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
As soon as you have eyes on Landy, I wanna know. Hoşçakal. Bekle, bekle! Landy'yi gördüğünüz an, bana bildirin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Any sign of Bourne? Bourne'u görüyor musunuz? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
MAN 2. No sign of target. Hedef görünürlerde yok. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I was wondering when you were going to make this call. Beni ne zaman arayacaksın diye merak ediyordum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
How did you get this number? Bu numarayı nasıI buldun? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You didn�t actually think I was coming to Tudor City, did you? Tudor City'ye geleceğimi gerçekten düşünmedin, değil mi? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
But if it�s me you want to talk to, perhaps we can arrange a meet. Ama benimle konuşmak istiyorsan bir toplantı ayarlayabiliriz. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�m sitting in my office. Ofisimde oturuyorum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
And why would you doubt that? Neden sanmıyorsun? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
If you were in your office right now, Şu anda ofisinde olsaydın, The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
(ON RECORDER) Noah Vosen. Noah Vosen. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
This is a code ten abort. Görev iptal edildi. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I want everyone back in the vehicles. This is a code ten abort. Herkes araçlara dönsün. Görev iptal edildi. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Yeah? WllIs, check my office. Evet? Wills, ofisimi kontrol et. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Damn it! VOSEN. What�s going on? Kahretsin! Neler oluyor? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
We need bullding security up here. Bina güvenliği buraya gelsin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�s got everything. God damn it! Her şeyi almış. Lanet olsun! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
All right, set a four block perimeter around the bullding. Binanın etrafında dört blokluk çember oluşturun. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
MAN: Somebody give me a visual. Görüntü istiyorum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I want the entire bullding searched. Bütün bina aransın. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Every room, every hallway, every closet, every goddamn air duct. Her oda, her koridor, her dolap, lanet olası her havalandırma deliği. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Bourne just broke into CRI. He got into Vosen�s safe. Bourne az önce CRI'ye girdi. Vosen'ın kasasını açmış. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Four fifteen seventy one? Jesus, Pam. Dört yüz on beş yetmiş bir mi? Tanrım, Pam. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
North on Eighth. 8. Cadde'de kuzey yönünde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�s headed east in the Port Authority. Port Authority'de doğuya doğru gidiyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
All agents have shoot on sight authorisation. Tüm ajanların gördüğü anda vurma izni var. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
(CAR ALARM BLARING) Bourne'dan bir işaret var mı? Olumsuz. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He drove off the roof! Arabayla çatıdan uçtu! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�s on foot. He�s running. Şimdi yaya. Koşuyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Police! Freeze! Put your hands in the air! Polis! Kıpırdama! Ellerini havaya kaldır! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Call for backup! Takviye çağırın! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Sir, sir, take a look at this! Bourne�s birthday, sir. Efendim, şuna bir bakın! Bourne'un doğum tarihi. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
What about it? Check that out. Ne var? Bir bakın. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Sir, Landy told Bourne that his birthday was 4I15I7 1. Landy, Bourne'a doğum tarihin 4l15l71 demişti. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Oh, my God. It�s a code. Aman Tanrım. Bu bir şifre. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Everything stops. Everything stops! Listen up! Her şey dursun. Her şey dursun! Dinleyin! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
4I15I7 1. New assignment, numbers. 4l15l71. Yeni göreviniz, rakamlar. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
What does it mean? Give me encryption codes! Bu ne demek? Şifreyi çözün! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
you get Cameroon. Kamerun çıkıyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
4157 1 is the zip code for Varney, Kentucky. Varney, Kentucky'nin posta kodu 41571. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I don�t believe it. İnanmıyorum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
SRD is at 415 East 7 1st Street. Özel Araştırma Bölümü. 415, Doğu 71. Cadde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
She just gave him the training facllity. Oh, Christ. Nerede? 415 Doğu 71. Sokak. Eğitim binasının yerini söylemiş. Tanrım. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Bring all the teams in behind us. Arkamızdaki tüm ekipler buraya gelsin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Hurry up! Somebody call 911! WOMAN: Help him! Acele edin! Biri 911'i arasın! Ona yardım edin! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
WillS. The asset lost Bourne. We lost him. Tetikçi Bourne'u kaybetti. Onu kaybettik. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Hello? Albert, it�s Vosen. Alo? Albert, ben Vosen. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Bourne knows everything and he�s on his way to you right now. Bourne her şeyi biliyor, şu anda doğruca sana geliyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�s coming home, Noah. Yuvasına geliyor Noah. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
How long do I have? I don�t know. Ne kadar vaktim var? Bilmiyorum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Just get the hell out of there. Oradan çık çabuk. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
He�ll head for the training wing. That�s what he knows. Eğitim binasına gelecek. Orayı biliyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�ll keep him in play tllI you get there. Siz gelene kadar onu oyalarım. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
4I15I7 1isn�t much of a code. 4l15l71 şifre sayıImaz ki. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
My guess is Vosen is on his way already. Vosen çoktan yola çıkmıştır herhalde. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
David. Why don�t you come in with me? David. Neden benimle gelmiyorsun? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
It�ll be better if we do this together. No. Bunu birlikte yapsak daha iyi olur. Hayır. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
This is where it started for me. This is where it ends. Benim için her şey burada başladı. Burada da bitecek. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
That�s Landy. Landy orada. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
WOMAN ON PA. Mandy Aaron, dial extension 200, please. Mandy Aaron, dahili 200'ü arayın Iütfen. Mandy Aaron, dahili 200'ü arayın. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
All right, lock this bullding down. Set a secure perimeter of one block. Pekala, bu binayı kapatın. On blokluk güvenlik çemberi oluşturun. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document. Alo. Ben Pamela Landy. Gizli bir dosya göndermem gerekiyor. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
And put someone in every public area of this hospital. Hastanenin tüm açık alanlarına bir adam yerleştir. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Okay. Elevator shafts, service entrances, go! Asansör boşlukları, servis girişleri, hadi! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Damn it! South bay! Go! Kahretsin! Güney kapısı! Hadi! The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�ll take Landy on my own. Landy'yle bizzat ben ilgileneceğim. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You better get yourself a good lawyer. Kendine iyi bir avukat tutsan iyi olur. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
When we are finished with you, you wllI no longer be David Webb. Seninle işimiz bitince artık David Webb olmayacaksın. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You may not even remember who he was. Onun kim olduğunu bile hatırlamayabilirsin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You know why we�re treating you like this? Sana neden böyle davrandığımızı biliyor musun? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�ve spent three years running. Üç yıIım kaçmakla geçti. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Three years trying to find out who I am. Üç yıIdır kim olduğumu öğrenmeye çalışıyorum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You�ve stllI not got it all back, have you? Hala her şeyi hatırlamıyorsun, değil mi? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
StllI not fllled in the pieces. It was always you. Hala parçaları birleştiremedin. Hep sendin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�m unarmed, Jason. Her şey. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Why me? Why did you pick me? Neden ben? Neden beni seçtiniz? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Your really don�t remember, do you? Gerçekten hatırlamıyorsun, değil mi? The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
We didn�t pick you. You picked us. Biz seni seçmedik. Sen bizi seçtin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You volunteered. Gönüllü oldun. ya da içimiz rahat edene dek devam ederiz. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Even after you were warned. Hatta seni uyardıktan sonra bile. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You came in here. Buraya geldin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You just handed me these. Bana bunları verdin, o kadar. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You said you wanted to serve. Hizmet etmek istediğini söyledin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
Your missions wllI save American lives. WEBB: I understand, sir. Alacağın görevler Amerikalıları kurtaracak. Anlıyorum efendim. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You said I�d be saving American lives. Amerikalıların hayatını kurtaracağımı söylemiştin. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You were. Kurtarıyordun. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I was kllling for you. Senin için adam öldürüyordum. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
When we are finished with you, you wllI no longer be David Webb. Seninle işimiz bittiğinde artık David Webb olmayacaksın. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
I�ll be whoever you need me to be, sir. Kim olmamı isterseniz o olurum efendim. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
You can�t outrun what you did, Jason. Yaptığın şeylerin sonucundan kurtulamazsın Jason. The Bourne Ultimatum-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160894
  • 160895
  • 160896
  • 160897
  • 160898
  • 160899
  • 160900
  • 160901
  • 160902
  • 160903
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact