• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2833

English Turkish Film Name Film Year Details
it's not me, ...ben değil... Ailiseu-1 2009 info-icon
but Yeon Gi Hoon. ...Yeon Gi Hoon vardır. Ailiseu-1 2009 info-icon
Yeon Gi Hoon is preparing to blow up the bomb in Seoul, Yeon Gi Hoon, Seul'da bomba patlatmaya hazırlanıyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
and cause a war to break out between North and South Korea. Bu sayede Kuzey ve Güney Kore arasında savaş çıkaracak. Ailiseu-1 2009 info-icon
I don't wish for a war. Ben savaş istemiyorum. Ailiseu-1 2009 info-icon
The reason why I contacted Seon Hwa was to locate the bomb, Sun Hwa'ya ulaşmaya çalışmamın sebebi... Ailiseu-1 2009 info-icon
that had been taken out of my control. ...kontrolümden çıkan bombanın, yerini belirlemekti. Ailiseu-1 2009 info-icon
Have you seen Seon Hwa and Kim Hyun Jun? Sun Hwa ve Kim Hyun Joon'u gördünüz mü? Ailiseu-1 2009 info-icon
They've not been seen for a while. Bir süredir ortalarda yoklar. Ailiseu-1 2009 info-icon
Those two are such distractions, O ikisi sadece dikkat dağıtıyorlar. Ailiseu-1 2009 info-icon
why don't we hurry up and kill them? Neden bir an önce öldürüp kurtulmuyoruz? Ailiseu-1 2009 info-icon
Kim Seon Hwa... Kim Sun Hwa... Ailiseu-1 2009 info-icon
left after receiving a call from Park Chul Young. ...Park Chul Young'la konuştuktan sonra gitti. Ailiseu-1 2009 info-icon
When was that? Ne zaman? Ailiseu-1 2009 info-icon
It's been about three hours. Üç saat falan oldu. Ailiseu-1 2009 info-icon
Why didn't you already follow my orders to get rid of them? Yok etme emrimi neden uygulamadınız? Ailiseu-1 2009 info-icon
I was planning to do it on D Day. Patlama gününde yapmayı planlıyordum. Ailiseu-1 2009 info-icon
Hurry up and take care of it, Hemen icabına bakın. Ailiseu-1 2009 info-icon
and the rest of you move to the new hideout. Sonra da yeni sığınağa geçin. Ailiseu-1 2009 info-icon
I got it. Anlaşıldı. Ailiseu-1 2009 info-icon
Do you, by any chance, Acaba... Ailiseu-1 2009 info-icon
have access to the hotline to your Minister of Defense? ...Savunma Bakanınıza ulaşabilir misin? Ailiseu-1 2009 info-icon
If the bomb is set off, Bomba patlarsa... Ailiseu-1 2009 info-icon
it's not just a terrorist act affecting Seoul, ...yalnızca Seul'u etkileyen bir terör saldırısı olmakla kalmaz. Ailiseu-1 2009 info-icon
but the entire nations of both North and South Korea. Kuzey ve Güney Kore halklarının tamamı etkilenir. Ailiseu-1 2009 info-icon
Also... Finding out who's involved in this plan, Bu plana kimler dâhil? Ailiseu-1 2009 info-icon
and how much the Minister knows, is crucial right now. Ve Bakan durumun ehemmiyetinin ne kadar farkında? Ailiseu-1 2009 info-icon
And we need to find out Yeon Gi Hoon saldırıdan sonra... Ailiseu-1 2009 info-icon
what Yeon Gi Hoon's plans are, ...ne yapmayı planlıyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
for after the attack. Bunları öğrenmeliyiz. Ailiseu-1 2009 info-icon
Please bear in mind that stopping the war, Savaşı durdurmamızın... Ailiseu-1 2009 info-icon
is dependent upon ...senin vereceğin kararlara bağlı olduğunu... Ailiseu-1 2009 info-icon
the decisions you make. ...aklından çıkarma lütfen. Ailiseu-1 2009 info-icon
He's asking for you. Seni soruyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
I just don't know Ne yapmamız gerektiğini... Ailiseu-1 2009 info-icon
what we need to do. ...bilmiyorum. Ailiseu-1 2009 info-icon
Should we bring in Baek San and Yeon Gi Hoon Baek San ve Yeon Gi Hoon'u tutuklayıp... Ailiseu-1 2009 info-icon
to try and stop this? ...patlamayı durdurmaya mı çalışalım? Ailiseu-1 2009 info-icon
Even if we bring them in, Eğer onları tutuklarsak... Ailiseu-1 2009 info-icon
it will still be difficult to find the bomb. 1 ...bombayı bulmak daha zor olacaktır. Ailiseu-1 2009 info-icon
Looking back now, Şimdi düşünüyorum da... 1 Ailiseu-1 2009 info-icon
I can think of times when I should have realized that I was being used. ...kullanıldığımı daha önce fark etmeliydim. Ailiseu-1 2009 info-icon
After we failed to protect Yoon Sung Chul, Yoon Sung Chul'u koruma görevinde... Ailiseu-1 2009 info-icon
for me to be reinstated so quickly, ...başarısız olduktan sonra, kolayca affedilmek... Ailiseu-1 2009 info-icon
that wasn't something that is possible in our party. ...bizim partimizde mümkün olan bir şey değil. Ailiseu-1 2009 info-icon
But even then, I never suspected Minister Yeon Gi Hoon even once. O zamandan sonra bile, Yeon Gi Hoon'dan bir kez olsun şüphelenmedim. Ailiseu-1 2009 info-icon
I was blinded by my loyalty, Partimize, insanlarımıza... Ailiseu-1 2009 info-icon
to our party and our people, ...ve ideallerime olan... Ailiseu-1 2009 info-icon
or so I thought. ...sadakatim gözümü kör etmişti. Ailiseu-1 2009 info-icon
But I realize today, Ama bugün anladım. Ailiseu-1 2009 info-icon
that it was my personal ambition, Hepsi kişisel hırslarımmış. Ailiseu-1 2009 info-icon
and that breaks my heart. Canım çok yanıyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
It's not too late. Çok geç değil. Ailiseu-1 2009 info-icon
You need to hurry up and find that bomb, Bir an önce bombanın yerini bulup... Ailiseu-1 2009 info-icon
and stop the war from taking place. ...savaş çıkmasını engellemelisin. Ailiseu-1 2009 info-icon
Kang Do Cheol is probably planning to kill you and Kim Hyun Jun, Kang Do Cheol, büyük ihtimalle, sen ve Kim Hyun Joon'u... Ailiseu-1 2009 info-icon
just before carrying out the mission. ...görevi gerçekleştirmeden hemen önce öldürmeyi planlıyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
I have no way to find out the location of that nuclear bomb. Nükleer bombanın nerede olduğunu bulmamın hiçbir yolu yok. Ailiseu-1 2009 info-icon
It's possible that Şu sıralarda... Ailiseu-1 2009 info-icon
they've completed assembly of the bomb by now. ...bombanın montajının bitmiş olma ihtimali çok yüksek. Ailiseu-1 2009 info-icon
The only people who can find it... Onu sadece... Ailiseu-1 2009 info-icon
are you and Kim Hyun Jun. ...sen ve Kim Hyun Joon bulabilirsiniz. Ailiseu-1 2009 info-icon
We're here. Buradayız. Ailiseu-1 2009 info-icon
What we can find out with the tracking system goes to this point. Takip sistemi burayı gösteriyor. Ailiseu-1 2009 info-icon
Where I was held was in the basement of a building like these. Beni, bunun gibi bir binanın bodrum katında tutmuşlardı. Ailiseu-1 2009 info-icon
I'm sure it was one of these buildings. Bu binalardan biri olduğuna eminim. Ailiseu-1 2009 info-icon
It's too dangerous to look for it on your own. Tek başına araman çok tehlikeli. Ailiseu-1 2009 info-icon
Report to Section Chief Park, Şef Park'a rapor verip... Ailiseu-1 2009 info-icon
and request additional agents. ...yardımcı ajan talep et. Ailiseu-1 2009 info-icon
You ask him for the agents. Ajanları sen iste. Ailiseu-1 2009 info-icon
Choi Seung Hee! Choi Seung Hee! Ailiseu-1 2009 info-icon
Keep your line open. Cep telefonun açık olsun. Ailiseu-1 2009 info-icon
She's somewhere around here. Buralarda bir yerlerde. Ailiseu-1 2009 info-icon
Find her quickly. Hemen bulun. Ailiseu-1 2009 info-icon
I couldn't stop her. Onu durduramadım. Ailiseu-1 2009 info-icon
Stay near the area. Oradan ayrılma. Ailiseu-1 2009 info-icon
I'll send out a team right away. Yardım timini yolluyorum. Ailiseu-1 2009 info-icon
And tell Seung Hee... Seung Hee'ye de ki... Ailiseu-1 2009 info-icon
You are being arrested for treason. İhanetten tutuklusunuz. Ailiseu-1 2009 info-icon
Section Chief! Şefim! Ailiseu-1 2009 info-icon
Treason? İhanet mi? Ailiseu-1 2009 info-icon
Who committed treason? Kim ihanet etmiş? Ailiseu-1 2009 info-icon
Let me go, you bastards! Bırakın beni, şerefsizler! Ailiseu-1 2009 info-icon
Who ordered this? Bunu yapmanı kim emretti? Ailiseu-1 2009 info-icon
Was it the Director? Başkan mı? Ailiseu-1 2009 info-icon
Shut up and just come with us. Kes sesini ve bizimle gel. Ailiseu-1 2009 info-icon
Seung Hee. Seung Hee. Ailiseu-1 2009 info-icon
We have a problem. Bir sorunumuz var. Ailiseu-1 2009 info-icon
I think the Section Chief was arrested. Sanırım şef tutuklandı. Ailiseu-1 2009 info-icon
Team Leader Choi... Şef Choi... Ailiseu-1 2009 info-icon
You are currently on suspension from active duty. Şu andan itibaren görevden uzaklaştırıldınız. Ailiseu-1 2009 info-icon
Please come with us. Lütfen bizimle gelin. Ailiseu-1 2009 info-icon
If you continue, I have no choice but to arrest you. Bu şekilde devam ederseniz, sizi tutuklamaktan başka çarem kalmaz. Ailiseu-1 2009 info-icon
I'm currently on the hunt for the terrorists. Şu anda teröristlerin peşindeyim. Ailiseu-1 2009 info-icon
Just call for backup agents. Destek için diğer ajanlara haber verin. Ailiseu-1 2009 info-icon
I said you are suspended. Görevden uzaklaştırıldınız dedim. Ailiseu-1 2009 info-icon
We found Team Leader Choi Seung Hee. Şef Choi Seung Hee'yi bulduk. Ailiseu-1 2009 info-icon
Come to the front of the Hana Building. Hana Binası'nın önüne gelin. Ailiseu-1 2009 info-icon
To protect you. Sizi korumak için. Ailiseu-1 2009 info-icon
No, Hayır. Ailiseu-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2828
  • 2829
  • 2830
  • 2831
  • 2832
  • 2833
  • 2834
  • 2835
  • 2836
  • 2837
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact