Search
English Turkish Sentence Translations Page 3020
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Oh, yes. | Ah, evet. | Aladin-1 | 2009 | |
| Didn't you have to go somewhere? | Bir yere gitmen gerekmiyor mu? | Aladin-1 | 2009 | |
| Oh. Jasmine.. | Oh. Jasmine... | Aladin-1 | 2009 | |
| Come, come. | Hadi gel. | Aladin-1 | 2009 | |
| Friends.. | Dostlar... | Aladin-1 | 2009 | |
| l want to introduce your new classmate. | ... yeni sınıf arkadaşınızdan söz etmek istiyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| As l was saying.. | Ben diyordum ki... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..Jasmine is here from America.. | ... Jasmine Amerika'dan... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..through the student exchange programme. | ... program değişik olacak. | Aladin-1 | 2009 | |
| Jasmine. | Jasmine. | Aladin-1 | 2009 | |
| Welcome to Khwaish University. | Khwaish Üniversitesi'ne hoş geldin. | Aladin-1 | 2009 | |
| l am requesting all you clowns. Please.. | Senin için bütün palyaçoları çağırdım. Lütfen. | Aladin-1 | 2009 | |
| Please make a good impression on her. | Lütfen iyi bir izlenim sağlayın. | Aladin-1 | 2009 | |
| And Jasmine.. | Ve Jasmine... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..don't give your phone number to anyone. | ... hiç kimseye telefon numaranı verme. | Aladin-1 | 2009 | |
| Before l begin.. | Başlamadan önce... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..it's one of our colleague's birthday today. | ... bugün kolejdeki bir arkadaşımızın doğum günü. | Aladin-1 | 2009 | |
| Friends. | Arkadaşlar. | Aladin-1 | 2009 | |
| Let's all join in wishing.. | Hadi Aladin'in... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..Aladin a very happy birthday. Alu. | ... doğum gününe kutlayalım. Alu. | Aladin-1 | 2009 | |
| Happy birthday to you. | Mutlu yıllar. | Aladin-1 | 2009 | |
| Happy birthday, dear Aladin. | Mutlu yıllar, sevgili Aladin. | Aladin-1 | 2009 | |
| There goes the girl who stole my heart. | Kalbimi çalan bir kız var. | Aladin-1 | 2009 | |
| There goes the girl. | Orada bir kız var. | Aladin-1 | 2009 | |
| l have lost my senses. | Duygularımı kaybettim. | Aladin-1 | 2009 | |
| l am going crazy, | Deli oluyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| l am going crazy. | Deli oluyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| What has her love done to me? | Beni kendine aşık eden kim? | Aladin-1 | 2009 | |
| There goes the girl. Wow. | Orada bir kız var. Vay. | Aladin-1 | 2009 | |
| The song demands that.. | İstenen şarkıların... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..one has to do this while singing it. | ... birinin söylemesi gerekiyordu. | Aladin-1 | 2009 | |
| Happy birthday. Thank you. | Doğum günün kutlu olsun. Teşekkür ederim. | Aladin-1 | 2009 | |
| l'm Jasmine. | Ben Jasmine. | Aladin-1 | 2009 | |
| l know. l am Aladin. | Biliyorum. Ben Aladin. | Aladin-1 | 2009 | |
| The one from the fairytale? | Peri masalından gelen mi? | Aladin-1 | 2009 | |
| No. No. Never. | Hayır, hayır, öyle değil. | Aladin-1 | 2009 | |
| Chatterjee. Definitely not the one from the fairy tale. | Chatterjee. Ve kesinlikle masaldan değil. | Aladin-1 | 2009 | |
| Aladin Chatterjee. | Aladin Chatterjee. | Aladin-1 | 2009 | |
| Aladin, l am sorry about your nose. | Aladin, burnun için çok üzgünüm. | Aladin-1 | 2009 | |
| Nose? | Burun mu? | Aladin-1 | 2009 | |
| No. lt wasn't your fault. | Hayır, bu senin hatan değildi. | Aladin-1 | 2009 | |
| lt was that stupid pole there.. | Bu o aptalın hatasıydı... | Aladin-1 | 2009 | |
| And that's the problem with poles.. | ... ve onun gibileri hep hata yaparlar. | Aladin-1 | 2009 | |
| ..they just.. | Onlar sadece... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..they just stand anywhere. | ... onlar hep bir yerlerde dururlar. | Aladin-1 | 2009 | |
| l thought you were looking at me.. and you? | Ben senin bana baktığını düşünüyorum, peki sen? | Aladin-1 | 2009 | |
| Me? Looking? At you? | Ben mi? Bakıyor muyum? Sana mı? | Aladin-1 | 2009 | |
| No, no. l wasn't looking at you. Where was l looking? | Hayır, hayır. Ben sana bakmıyordum. Nereye bakıyordum ben? | Aladin-1 | 2009 | |
| l look a lot.. | Ben daha çok şeye bakıyordum... | Aladin-1 | 2009 | |
| Whenever my eyes are open, l look. | ... gözlerim açık olduğu sürece hep bakarım. | Aladin-1 | 2009 | |
| Like for example.. | Örneğin... | Aladin-1 | 2009 | |
| Look, there's Kasim. | ... bak, Kasım. | Aladin-1 | 2009 | |
| What did you say? Look, there's Kasim. | Ne dedin? Bak, orada Kasım var. | Aladin-1 | 2009 | |
| Look, there's Kasim. Then? | Bak, Kasım. Sonra? | Aladin-1 | 2009 | |
| Alu.. my brother. | Alu... kardeşim. | Aladin-1 | 2009 | |
| How could l forget your birthday. All right. | Senin doğum gününü nasıl unuttum ben? Tamam. | Aladin-1 | 2009 | |
| Like you forgot last year. | Tıpkı geçen yıl unuttuğun gibi. | Aladin-1 | 2009 | |
| And the year before that. | Ve ondan önceki yılda. | Aladin-1 | 2009 | |
| You joker. l am feeling so bad you know. | Seni şakacı. Senin çok kötü biri olduğunu biliyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| l forgot his birthday. | Onun doğum günü unuttum. | Aladin-1 | 2009 | |
| Listen, Alu. We lovingly call him Alu (potato). | Alu dinle. Sevdiğimizden ona Alu diyoruz. | Aladin-1 | 2009 | |
| A party. Tonight. For you lt's on me. | Parti. Bu gece. Bana borçlusun. | Aladin-1 | 2009 | |
| No, it's okay. | Hayır, tamam. | Aladin-1 | 2009 | |
| lt's not okay, Alu. | Tamam değil, Alu. | Aladin-1 | 2009 | |
| l wouldn't be able to forgive myself. | Kendimi affedemem. | Aladin-1 | 2009 | |
| That's very sweet of you. | Bu çok nazikçe. | Aladin-1 | 2009 | |
| Hi, Kasim | Selam, Kasım. | Aladin-1 | 2009 | |
| Jasmine.. | Jasmine... | Aladin-1 | 2009 | |
| What is your plan tonight? | Bu akşamla ilgili planın nedir? | Aladin-1 | 2009 | |
| Why don't you come to the party too? | Neden sende partiye gelmiyorsun? | Aladin-1 | 2009 | |
| l mean you guys are old friends and.. | Demek istediğim, eski arkadaşların ve... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..l don't want to impose myself.. | ... ben yük olmak istemiyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| lmpose? | Yük mü? | Aladin-1 | 2009 | |
| Are you listening, Alu? | Alu, sen dinliyor musun? | Aladin-1 | 2009 | |
| lt'll be an expose. | Belli olacaktır. | Aladin-1 | 2009 | |
| l mean it will be an honour. | Demek istediğim onurlu olacaktır. | Aladin-1 | 2009 | |
| Okay, l'll be there. | Tamam, orada olacağım. | Aladin-1 | 2009 | |
| Awesome. | Dehşet verici. | Aladin-1 | 2009 | |
| That's the spirit. | Bu ruh. | Aladin-1 | 2009 | |
| lt's party time. | Parti zamanı. | Aladin-1 | 2009 | |
| Have you seen the campus yet? | Hala kampüsü görmedin mi? | Aladin-1 | 2009 | |
| Allow me. | Bana izin ver. | Aladin-1 | 2009 | |
| l'll give you a guided tour of the campus. | Seni kampüste gezdireceğim. | Aladin-1 | 2009 | |
| This is like my second home. | İkinci evim sayılır. | Aladin-1 | 2009 | |
| ln fact, l was born here. | Aslında, ben burada doğdum. | Aladin-1 | 2009 | |
| Please.. | Lütfen... | Aladin-1 | 2009 | |
| And you.. | Ve... | Aladin-1 | 2009 | |
| And you just kept looking? | Ve sen sadece bakıyor muydun? | Aladin-1 | 2009 | |
| lf you were in my place, what would you have said? | Sen benim yerimde olsaydın ne derdin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Look, there's Kasim. | Bak, Kasım. | Aladin-1 | 2009 | |
| No. Seriously.. | Hayır, ciddiyim... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..look, there's Kasim. | ... bak, Kasım orada. | Aladin-1 | 2009 | |
| l need to buy a present for Aladin. | Aladin'e hediye almam gerekiyor. | Aladin-1 | 2009 | |
| Do you know any shop around here? | Buralarda bildiğin bir mağaza var mı? | Aladin-1 | 2009 | |
| l'll take you there right after college. | Kolejden hemen sonra gideriz. | Aladin-1 | 2009 | |
| Happy birthday to me. | Bana mutlu yıllar. | Aladin-1 | 2009 | |
| l wish all of you were here. | Burada olmanızı dilerdim. | Aladin-1 | 2009 | |
| Do you know how boring it is to live alone? | Yalnız yaşamanın ne demek olduğunu biliyor musunuz? | Aladin-1 | 2009 | |
| Watch this, Grandpa? | Şuna bak, büyükbaba. | Aladin-1 | 2009 | |
| You will be proud. | Gurur duyacaksın. | Aladin-1 | 2009 |