Search
English Turkish Sentence Translations Page 7832
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The orca brain just screams out | Bir katil balinanın beyninden... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
We took this tremendous brain | Bu muazzam beyini alıp... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and we put it in a magnetic resonance imaging scanner. | ...MR'ını çektik. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
What we found was just astounding. | Sonuçlar hayret vericiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
They've got a part of the brain that humans don't have. | Beyinlerinde insanlarınkinde olmayan bir kısım var. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
A part of their brain has extended out | Beyinlerinin bir kısmı... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The system processes emotions. | Duyguları yönlendiren sistem. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The safest inference would be these are animals | Bundan çıkarabileceğimiz en kesin sonuç, bu hayvanların... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
that have highly elaborated emotional lives. | ...son derece ayrıntılı duygulara sahip bir hayatları olduğudur. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It's becoming clear that dolphins and whales | Yunus ve balinaların... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
We look at mass strandings, | Toplu halde karaya oturuyorlar. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
the fact that they stand by each other. | Birbirlerini bırakmıyorlar. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Everything about them is social everything. | Her şeyleri sosyaldir, her şeyleri. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It's been suggested that their whole sense of self | Özbenlik bilinçlerinin tüm grup arasında... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
There are five of them. | Beş taneler. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
These orca are going to attack this seal on | Bu katil balinalar foka saldıracaklar. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
they've been breaking the ice off and swimming around him. | Buzları kırıp etrafında yüzüyorlar. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, here they come, two of them. Lookit, underneath there. | İşte iki tanesi geliyor. Bakın alt taraftalar. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You can see them underneath. | Onlar aşağıda görebilirsiniz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
They made a big wave. Look at that, a big wave. | Büyük bir dalga yaratıyorlar. Şu dalgaya bakın. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, yeah. Whoa. | Evet. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, God. Oh, God. No, no, no. | Tanrım! Tanrım! Hayır, hayır, hayır! | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh! Oh, I can't stand it. | Bunu görmeye dayanamam. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
If you can't watch the bullfight, you'd better leave. | Boğa güreşini izleyemiyorsanız gitseniz iyi olur. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, yeah, here they go. Look at this three of them. | İşte gidiyorlar, bakın üç tanesi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Look at this. Look at this. | Şuna bak, şuna bak. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, God. Oh, no! | Tanrım, hayır! | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Oh, God! It's all over. | Tanrım! Her şey bitti. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Nope, not quite. | Hayır, henüz değil. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, it's all over. | Evet, bitti. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The First Nations people and the old fishermen on the coast, | İlk toplumlar ve bu kıyılardaki eski balıkçılar... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
they call them "blackfish." | ...onlara karabalık dermiş. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
They're an animal that possesses great spiritual power | Onlar çok büyük manevi güce sahip hayvanlar... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and they're not to be meddled with. | ...ve hayatlarına burnumuzu sokmamalıyız. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I've spent a lot of time around killer whales | Katil balinaların etrafında çok vakit geçirdim ve komuta her zaman onlardadır. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I never get out of the boat, I never mess with them. | Tekneden asla inmem, onlara asla bulaşmam. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The speed and the power is quite amazing. | İnanılmaz hızlı ve güçlüler. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Rules are the same as the pool hall | Kurallar bilardo salonundaki gibidir... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
keep one foot on the floor at all times. | ...bir ayağınız hep yerde olsun. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Even after seeing them thousands of times... | Onları binlerce kez gördükten sonra bile... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you see them and you still | ...her görüşünüzde... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you know, wake up. | ...şok oluyorsunuz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He arrived, I think, in 1992. | Sanırım 1992'de geldi. Jeffrey Ventre, Eski SeaWorld Eğitmeni | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I was at Whale and Dolphin Stadium when he arrived. | O geldiğinde Balina Ve Yunus Stadyumu'ndaydım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And he's twice as large as the next animal in the facility. | Oradaki hayvanların iki katı kadardı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The guy is right at about 12,000 pounds. | Yaklaşık 5.5 ton ağırlığında. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
That's incredible. He looks fantastic. | Bu inanılmaz. Harika görünüyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
When Tilikum arrived at SeaWorld, | Tilikum SeaWorld'e ilk geldiğinde... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
he was attacked viciously, repeatedly by Katina and others. | ...sürekli Katina ve diğerlerinin amansız saldırılarına uğruyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
In the wild, it's a very matriarchal society. | Yaban hayatta balinalar çok anaerkil bir toplum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Male whales are kept at the perimeter. | Erkek balinalar uzakta tutulur. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
In captivity, | Esaret altında... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
the animals are squeezed into very close proximity. | ...hayvanlar birbirine çok yakın olacak şekilde tıkıştırılıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Tilikum the poor guy is so large, | Zavallı Tilikum çok büyüktü. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
he couldn't get away because he just is not as mobile | Kaçamıyordu çükü ondan daha küçük ve atak dişiler kadar... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
relative to the smaller and more agile females. | ...hareketli olamıyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And where was he going to run? There's no place to run. | Hem nereye kaçacaktı ki? Kaçacak bir yer yoktu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I think he spent a lot of time in isolation. | Sanırım çoğu zamanını izole halde geçiriyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
SeaWorld claims that, "Oh, no, he's always in with the other | SeaWorld Hayır, her zaman dişilerle beraberdi diyor... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
with the females," but from what I saw, | ...ama benim gördüğüme göre... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
he was mostly put with the females for breeding purposes | ...dişilerin yanına sadece çiftleştirmek için alınıyordu... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and he didn't spend a lot of time, you know, with the other whales. | ...ve diğer balinalarla öyle fazla vakit geçirmiyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It's for his own protection that he gets beat up. | Bu onu korumak içindi, çünkü onu dövüyorlardı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And so by segregating him, | Onu tecrit etmek için... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
it provides a physical barrier so the females can't kick his butt. | ...araya bariyer koyuyorlardı böylece dişiler ona saldıramıyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Tilikum is pretty much kept in the back, | Tilikum daha çok geride tutuluyor... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and then brought out at the very end as, like, the big splash. | ...gösterinin sonunda gelip herkese su sıçratıyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He was always happy to see you in the morning. | Sabahları sizi görünce hep çok sevinirdi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Hi! There we go. | Merhaba. Hadi bakalım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You're the boy. Look at his chompers. | Aferin oğlum. Şu dişlerine bakın. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Maybe because he was alone, maybe because he was hungry, | Belki yalnız olduğundan, belki acıktığından... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
maybe because he just liked you | ...belki de sizden hoşlandığından. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
who knows what was going on in his head. | Ne düşündüğünü kim bilebilir ki? | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You want to whistle? | Islık çalmak ister misin? | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
All right, so he can talk to us. | Evet, bizimle konuşabiliyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Yes. You don't say. | Evet. Söyleme. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He's precious. Yes? | O çok değerli, değil mi? | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
That was really loud. Terrific. | Çok yüksek sesle yaptı. Harika. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Come on, big boy. Show the pecs. | Hadi koca oğlan. Yüzgeçlerini göster. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He seemed to like to work. He seemed to be interested. | Çalışmayı seviyor, ilgi gösteriyor gibiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He seemed to want to learn new things. | Yeni şeyler öğrenmek istiyor gibiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He seemed to be enjoying working with the trainers. | Eğitimcilerle çalışmaktan keyif alıyor gibiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He, for me, was a joy. | Benim için büyük bir keyifti. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He really responded to me and I | Bana gerçekten cevap veriyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you know, every day I went to work, I was happy to see Tilly. | Her gün işe gittiğimde Tilly'i görmekten mutlu oluyordum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You're being too cute. | Çok tatlısın sen! | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I never got the impression of him while I was there | Onunla beraberken hiçbir zaman... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
that, oh, my God, he's the scary whale. | ...Aman Tanrım, bu çok korkunç bir balina hissine kapılmadım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Not at all. | Hem de hiç. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Maybe some of it's just our naiveté or whatever, | Belki bu biraz da saflığımızdan filandı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you know, because we weren't given | Çünkü Keltie'nin başına gelenler bize tam olarak açıklanmamıştı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Turn around. Smile, buddy. | Arkanı dön, gülümse dostum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Cheese. Yay! | Peynir. Yaşasın! | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I was under the impression that Tilikum had nothing to do | Onun ölümüyle Tilikum'un hiçbir ilgisinin olmadığını... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
with her death specifically, that it was the female whales | ...bundan diğer dişi balinaların sorumlu olduğu... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
who were responsible for her death. | ...izlenimine kapılmıştım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
What I found really odd at first was the way they were acting | Bu balinanın etrafındayken davranış şekilleriyle... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The first day he arrived, I remember | İlk geldiği günü hatırlıyorum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Tilikum was in a pool and she was walking over a gate, | Tilikum havuzdaydı ve o da kapıya doğru yürüyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and she had her wetsuit unzipped and it was tied around her waist. | Dalış kıyafetinin fermuarı açıktı ve beline dolamıştı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |