Search
English Turkish Sentence Translations Page 7835
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
How do I make this animal as beautiful as they are | Bu hayvanların tüm güzelliğini gösterebilmek... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and have people walk away loving this animal? | ...ve insanların giderken bu hayvanlara karşı sevgi duyması. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And they're touched and they're moved | Gerçekten çok etkileniyorlar... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and I feel like I made a difference to them. | ...ve onlar için bir fark yarattığımı hissediyorum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I left in January of 2010, | Ben Dawn ölmeden bir ay önce... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
a month before Dawn passed away. | ...Ocak 2010'da ayrılmıştım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She was like a safety guru. | Güvenlik uzmanı gibiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I mean, she was always double checking, | Her şeyi iki defa kontrol eder... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
making sure that everyone was doing the right thing. | ...herkesin işini doğru yaptığından emin olmak isterdi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
So I remember she would record every show that she did | Yaptığı her gösteriyi kaydettiğini hatırlıyorum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and she would watch it and critique herself. | Sonra izler ve kendini eleştirirdi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
When I found out it was Dawn, | Ölenin Dawn olduğunu öğrenince... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I was shocked. | ...şok oldum. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
That could have been me. I could have been the spotter. | O ben de olabilirdim. Orada gözcü de olabilirdim. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
What if I was there and I could have saved her? | Orada olsam onu kurtarabilir miydim? | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You know, all these things go through your mind. | Bütün bunları düşündüm. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
John Sillick is the guy who, in 1987, | John Sillick 1987'de... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
was crushed between two whales at SeaWorld of San Diego. | ...San Diego SeaWorld'te iki balina arasında kalıp ezilmişti. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Now, even though I'd been working at SeaWorld for six months, | Altı aydır SeaWorld'te çalışmama rağmen... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I had no idea that that had even happened. | ...bunun olduğundan hiç haberim yoktu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I never even heard that story. | Bu olayı hiç duymamıştım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And the SeaWorld party line was that, well, that was it was a trainer error. | SeaWorld'e göre bu eğitimci hatasıydı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It was John's fault. You know, John's fault. | John'ın hatasıydı. John hatalıydı. O balinadan kurtulması gerekirdi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And for years, I believed that and I told people that. | Yıllarca buna inandım ve herkese böyle anlattım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I actually started at SeaWorld, like, five days after that event occurred | SeaWorld'te çalışmaya bu olaydan beş gün sonra başladım... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and we didn't we weren't told much about it | ...ve bize bunun eğitimci hatası olduğu dışında... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
other than it was trainer error. | ...hiçbir şey anlatılmadı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And, you know, especially when you're new into the program, | Çalışmaya daha yeni başladığınızda her şeyi o kadar sorgulamıyorsunuz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Well, you know, years later, when you actually look at the footage, | Ama yıllar sonra görüntüleri izlediğinizde... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you go, "You know what? He didn't do anything wrong." | ...Biliyor musunuz, yanlış bir şey yapmamış diyorsunuz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
That whale just landed on him, you know. | Balina öylece üzerine inmiş. Balina yanlış yere inmiş. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It could have been aggression. Who knows? | Bu bir saldırı da olabilir. Kim bilir? | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
But it was not the trainer's fault at all, watching that video. | Ama videoyu izlediğiniz de hiç de eğitimci hatası olmadığı görülüyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
When I saw the video of the killer whale landing on John, | Katil balinanın John'un üzerine düştüğü videoyu gördüğümde... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I watched it two or three times, | Üç dört kez izledim ve her seferinde nefesim kesildi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I could not believe what I was seeing. | Gördüklerime inanamadım. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
What kept his body together is | Vücudunu tek parça halinde tutan sadece dalış kıyafetiydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
But I know he's had multiple surgeries | Ama birkaç ameliyat geçirdiğini... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And it's hard for me to believe that I didn't actually see that video | Hayvan eğitimcisi olarak çalışırken bu videoyu görmediğime inanmak çok zor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
because it seems to me that every person | Çünkü bence katil balinalarla çalışan herkes bu videoyu mutlaka izlemeli. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Tamarie | Tamarie. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
you know, Tamarie made mistakes. | Tamarie hatalar yaptı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The most important one was interacting with whales | En büyük hatası da bir gözlemci olmadan... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
without a spotter. | ...balinayla temas kurmaktı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
So she's putting her foot on Orkid, | Bacağını Orkid'e uzatıp çekiyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She's putting her foot on Orkid, her rostrum, she's taking it off. | Ayağını Orkid'in burnuna uzatıp çekiyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Watching the video, knowing Orkid, | Orkid'i tanıyan biri olarak bu videoyu izlediğinizde... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She grabbed her foot. | Ayağını kapmış. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Tamarie whips around and she grabs the gate. | Tamarie dönüp kapıya tutunuyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You see herjust ripped from the gate. | Oradan çekilip alındığını görüyorsunuz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
At this point, Tamarie knows that she's in trouble. | O anda Tamarie başının dertte olduğunu biliyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She's under the water. | Suyun altında. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Splash and Orkid both have her. | Splash ve Orkid onu birlikte çekiyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She's totally out of view. | Tamamen gözden kayboluyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
No other trainer knows that this is happening. | Diğer eğitimciler bunu olduğunu bilmiyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
People start to scream. | İnsanlar çığlık atmaya başlıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It was a park guest that was filming it. | Bunu bir ziyaretçi kaydetmiş. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You hear you don't see her, | Tamarie'yi göremiyorsunuz ama yüzeye çıktığında sesini duyuyorsunuz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You hear herjust scream out, "Somebody help me." | Biri bana yardım etsin diye çığlık atıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And the way she screamed it, | Çığlığını duyduğunuzda kanınız donuyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
like she knew she was going to die. | Öleceğini biliyor gibi çığlık atıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Robin when he ran over, he made a brilliant decision. | Robin ortaya koşup çok zekice bir karar veriyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He told a trainer to run and take the chain off Kasatka's gate. | Bir eğitimciye koşup Kasatka'nın kapısını açmasını söylüyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
By taking that chain off, it would give the precursor to Orkid | O kapının açılınca Orkid Kasatka'nın geleceğini anlıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Kasatka's more dominant than Orkid, | Kasatka Orkid’ten daha dominant. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
so Orkid let her go. | Bu yüzden Orkid onu bırakıyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Her arm, it was U shaped. | Kolu U şeklindeydi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It was compound fractured. | Açık kırığı vardı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
She's very lucky to be alive, that's for sure. | Hayatta kaldığı için çok şanslı olduğu kesin. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I believe it's 70 plus, maybe even more, | Sanırım 70'in üzerinde belki de daha fazla... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Maybe 30 of them happened prior to me being actually hired at SeaWorld. | Belki 30 tanesi ben SeaWorld'te işe girmeden önce olmuş. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I've seen animals come out at trainers. | Hayvanların eğitimcilere doğru geldiğini gördüm. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I've seen people get slammed. | İnsanlara çarptıklarını gördüm. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
The whales, they're just playing or or they're upset for a second. | Balinalar ya oyun oynuyordu ya da bir anlığına sinirleri bozulmuştu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It was just something that happened, you know? | Böyle şeyler oluyordu. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
This culture of "You get back on the horse | Attan düşersen hemen tekrar binersin görüşü hakimdi. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and you dive back in the water. | Suya tekrar dalarsın. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And if you're hurt, well, then we've got other people that will replace you." | Yaralanırsan da yerine geçecek başka elemanlarımız var. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
A SeaWorld trainer is recovering today | Seyircilerin önünde korkutucu bir kaza geçiren... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
For some reason, the whale just took a different approach | Nedense balina yapması gerekenden farklı bir harekette bulunup... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
with a very senior, very experienced trainer, Ken Peters, | ...çok kıdemli, çok deneyimli eğitimci Ken Peters'ı alıp... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Let him go, picked him up, | Bıraktı ve yakalayıp tekrar dibe çekti. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And these periods he was taken down were pretty close to the mark. | Ve dipte kalma süreleri sınıra çok yakın. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
You know, a minute, a minute 20. | Bir dakika, bir dakika 20 saniye. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
When he was at the surface, he didn't panic, | Yüzeye çıktığında panik yapmadı. Çırpınmadı, çığlık atmadı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Maybe he's just built that way. | Belki yapısı böyledir. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
But he stroked the whale. | Ama balinayı okşadı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
And the whale let go of one foot and grabbed the other. | Ve balina bir ayağını bırakıp diğerini kaptı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
That's a pretty deep pool and he took him right down. | Bu çok derin bir havuz ve onu doğruca dibe batırdı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I think that's to two atmospheres of pressure. | Sanırım iki atmosfer basınç altındaydı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Apparently, Mr. Peters is an experienced scuba diver | Bay Peters'ın deneyimli bir dalgıç olduğu belli... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
and I think that knowledge probably contributed | ...ve bence öyle ani şekilde dibe çekildikten sonra... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He knew what he was doing because you can see him actually in the film. | Ne yaptığını biliyordu. Bunu filmde de görebilirsiniz. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
It's the def is so good, you can see him ventilating. | Net bir şekilde derin nefes aldığı görülüyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
So he knows about swimming and diving and being underwater. | Yüzmeyi, dalmayı ve su altında nasıl kalınacağını biliyor. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He may have been assuming he was going under again. | Tekrar dibe ineceğini hesaplıyor olabilir. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I did not walk away unimpressed by his calm demeanor | Bütün olay boyunca... | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
I would be scared shitless. | Ben olsam korkudan ödüm kopardı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
He was near to the end. | Ölüme çok yaklaşmıştı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |
Presumably, Ken Peters had a relationship with this whale. | Muhtemelen Ken Peters ile bu balina arasında bir bağ vardı. | Blackfish-1 | 2013 | ![]() |