• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8960

English Turkish Film Name Film Year Details
my office identified a person of interest birimim Meredith Kane'e ateş eden... Boss-1 2011 info-icon
in the shooting of Meredith Kane ...ve başkana suikast girişimi yapan kişinin... Boss-1 2011 info-icon
and attempted assassination of Mayor Tom Kane. ...kimliğini açığa çıkarmayı başardı. Boss-1 2011 info-icon
Armed with a search warrant, Geniş çaplı bir arama çalışması ile, Boss-1 2011 info-icon
we took steps to apprehend Francis Boetker, Francis Boetker'ı tutuklama aşamasına geldik. Boss-1 2011 info-icon
an apparent white supremacist with both skill and access O da bu kurşunu atabilecek niteliklere Boss-1 2011 info-icon
to the type of weaponry used in said shooting. ve yeteneğe sahip bir kişiydi. Boss-1 2011 info-icon
In doing so, our investigators Daha sonra, araştırma ekibim... Boss-1 2011 info-icon
discovered Boetker was in fact deceased. ...Boetker'ın aslında ölü olduğunu fark etti. Boss-1 2011 info-icon
Bam, hot off the presses. Bam, yılın haberi. Boss-1 2011 info-icon
While we await the official coroner's report, Adli tıbbın raporunu bekliyoruz ama... Boss-1 2011 info-icon
I can tell you cause of death ...size şunu söyleyebilirim ki... Boss-1 2011 info-icon
will likely be ruled a suicide. ...olay görünüşe göre intihar vakası. Boss-1 2011 info-icon
It is my belief that Mr . Boetker, knowing my office Bence Bay Boetker, ofisimin... Boss-1 2011 info-icon
was closing in on him, elected to take his own life. ...ona yaklaştığını anladı ve kendi cezasını kendi verdi. Boss-1 2011 info-icon
Excuse me for cutting in, Jeff, but... Kestiğim için üzgünüm Jeff ama... Boss-1 2011 info-icon
Oh, it's unbelievable. He's hijacking the damn thing. Bu inanılmaz. Adamın rolünü çalıyor. Boss-1 2011 info-icon
...Police Department, which is germane Bu konuşmayla ve benimle kişisel olarak alakalı olan... Boss-1 2011 info-icon
to this announcement and to me personally. ...polis merkezi bir haber göndermiş. Boss-1 2011 info-icon
The weapon used by Mr . Boetker to end his own life Bay Boetker'ın kendini vurduğu silahın... Boss-1 2011 info-icon
is a ballistic match to the same weapon... ...benim en yakın arkadaşım olan Ezra Stone'u öldüren silahla... Boss-1 2011 info-icon
which killed my dear friend and colleague Ezra Stone. ...eşleştiği balistik raporda görülmüş. Boss-1 2011 info-icon
My God. Holy shit. Apparently, these two men, Tanrım. Aman tanrım. Görünüşe göre bu iki adam... Boss-1 2011 info-icon
Chad Langley and Francis Boetker, Chad Langley ve Francis Boetker, Boss-1 2011 info-icon
motivated by racism and hatred ırkçılık ve nefretle kendilerini beslemiş ve... Boss-1 2011 info-icon
of my administration's policies, ...benim sistemimi, en yakın çalışanımı... Boss-1 2011 info-icon
worked in concert to systematically remove me ...ortadan kaldırmak için sistematik bir... Boss-1 2011 info-icon
and my closest advisor. ...plan yapmışlar. Boss-1 2011 info-icon
Dude, you seriously got it wrong. Kanka bunu cidden yanlış anladın. Boss-1 2011 info-icon
I'm going to City Hall. Ben belediye binasına gidiyorum. Boss-1 2011 info-icon
Pull pull the online. Hattı bağla. Boss-1 2011 info-icon
As I was saying... Call the trucks back. Tırları geri çağır. Boss-1 2011 info-icon
Well, then have them pull the copy from the stands! O zaman bıraktıkları yerlerden hepsini geri toplasınlar. Boss-1 2011 info-icon
Fuck! Lanet olsun. Boss-1 2011 info-icon
It's a good thing no one reads the paper anymore. Artık kimsenin gazeteyi okumayacak olması çok güzel. Boss-1 2011 info-icon
The state's attorney named Francis Boetker Eyalet savcısı Francis Boetker'ın... Boss-1 2011 info-icon
as the likely shooter in the O'Hare assassination attempt ...O'Hare'deki konferansta Meredith Kane'i vuran kişi... Boss-1 2011 info-icon
that resulted in Meredith Kane being struck by a bullet. ...olduğunu belirtti. Boss-1 2011 info-icon
He is alleged to be a coconspirator in the crime Onun, psikolojik tedavide tutulan... Boss-1 2011 info-icon
with Chad Langley, who is being held ...Chad Langley ile birlikte... Boss-1 2011 info-icon
at a state psychiatric facility. ...bu suikast girişimini planladığı söyleniyor. Boss-1 2011 info-icon
Little is known about Boetker, who appears to have lived Hakkında çok az şey bilinen Boetker'ın hayatının çoğunu... Boss-1 2011 info-icon
much of his life off the grid. ...bir kablo şebekesinde çalışarak geçirdiği söyleniyor. Boss-1 2011 info-icon
Mayor Kane. Step back and let the mayor pass. Başkan Kane! Kenara çekilin, başkan geçsin. Boss-1 2011 info-icon
He has no comment at this time. Şu an bir yorum yapmayacak. Boss-1 2011 info-icon
Did you know Mr. Boetker or ever interact with him? Bay Boetker'ı tanıyor muydunuz? Hiç görüştünüz mü? Boss-1 2011 info-icon
No, I did not know this man, Hayır onu tanımıyordum... Boss-1 2011 info-icon
nor will I ever comprehend his heinous actions ...ve onun iğrenç hareketlerini ya da işlediği suçlarını... Boss-1 2011 info-icon
or forgive him his crimes. ...kesinlikle hoş görmeyeceğim. Boss-1 2011 info-icon
That's all I have to say. The mayor has no further comment. Söyleyeceklerim bu kadar. Başkan konuşmaya devam etmiyor. Boss-1 2011 info-icon
Please clear the way, clear the way. Lütfen yolu açın, yolu açın. Boss-1 2011 info-icon
He's been listening to us, watching us do God knows what. Allah bilir biz neler yaparken bizi izledi ve dinledi. Boss-1 2011 info-icon
You can't say that for sure. Bundan emin olamazsın. Boss-1 2011 info-icon
What do you think those holes are, Sean? Sence bu delikler ne Sean? Boss-1 2011 info-icon
When was the last time we hung goddamn streamers in our bedroom? Yatak odamızın şeritlerini ne zaman yaptırmıştık acaba? Boss-1 2011 info-icon
You need to take it easy. Sakin olmalısın. Boss-1 2011 info-icon
Look, would he really do that? Ya bunu yapabilir mi sence? Boss-1 2011 info-icon
I'm sure he's done worse. Eminim daha kötülerini de yapmıştır. Boss-1 2011 info-icon
You don't know what kind of man he is. Onun nasıl bir adam olduğunu bilmiyorsun. Boss-1 2011 info-icon
Get me a hammer. Bana bir çekiç ver. Boss-1 2011 info-icon
Honor to meet you, Mr. Mayor. Likewise. Sizinle tanışmak bir şeref başkanım. Benim için de. Boss-1 2011 info-icon
Trey is taking Kenya Taylor's place. Trey, Kenya Taylor'ın yerini aldı. Boss-1 2011 info-icon
Ah. Tragedy does beget fortune on occasion. Bir trajedi, bir fırsat doğurmuş. Boss-1 2011 info-icon
Let's dispense with the small talk Kısaca konuşup asıl... Boss-1 2011 info-icon
and get to what promises to be a problem. ...doğacak olan problemlerden söz edelim. Boss-1 2011 info-icon
Mr. Vacarro does not like to share. Bay Vacarro paylaşmak istemiyor gibi. Boss-1 2011 info-icon
As is true with his kind, greed is a factor. Onun soyu sanırım biraz açgözlü. Boss-1 2011 info-icon
His kind. Soyu. Boss-1 2011 info-icon
My wife assures me that Mr. Vacarro Eşim bana Bay Vacarro'nun... Boss-1 2011 info-icon
has no relationship with his rather infamous kin. ...ailesinin karanlık tarafı ile bir bağı olmadığını garanti ediyor. Boss-1 2011 info-icon
Give me a fuckin' break. El insaf yani. Boss-1 2011 info-icon
Fruit don't ever fall that far from the tree. Armut dibine düşermiş. Boss-1 2011 info-icon
Since the 21st will be home to this casino complex, 21'nci bölge kumarhaneye ev sahipliği yapacağına göre... Boss-1 2011 info-icon
it only makes sense that our contractors ...bizim sözleşme taraflarımızın onlardan... Boss-1 2011 info-icon
be given first consideration. ...daha önce düşünülmesi mantıklı olan şeydir. Boss-1 2011 info-icon
And yet without Mr. Vacarro's generosity, Ama Bay Vacarro'nun cömertliği olmadan... Boss-1 2011 info-icon
there'd be nothing to build at all. ...oraya hiçbir şey dikilemez. Boss-1 2011 info-icon
Control, fraternity Kontrol, kardeşlik... Boss-1 2011 info-icon
the proper balance of power must be established early on ...ve tabi güçlerin dengesi, her şeyden önce sağlanmalıdır. Boss-1 2011 info-icon
or we're gonna have a war on our hands. Yoksa kendi içimizde savaşırız. Boss-1 2011 info-icon
And in my ward, we'll win. Ve benim bölgemde, biz kazanırız. Boss-1 2011 info-icon
Your ward? Senin bölgende? Boss-1 2011 info-icon
I will look into it. I'd appreciate it. Bunu düşünürüm. Teşekkür ederim. Boss-1 2011 info-icon
Oh, and you'd be interested in knowing Bir de bunu duymak istersin sanırım... Boss-1 2011 info-icon
that your wife's taken to her aldermanic responsibilities ...karına verdiğin milletvekilliği sorumlulukları... Boss-1 2011 info-icon
like a duck to water. ...tam ona göre oldu. Boss-1 2011 info-icon
Seems prepared to fully represent Görünüşe göre 11'nci bölgenin... Boss-1 2011 info-icon
the people of the 11th Ward. ...insanlarını çok iyi temsil edecek. Boss-1 2011 info-icon
I'll look into that, too. Bunu da düşünürüm. Boss-1 2011 info-icon
Dinovo, it's me again. What the fuck? Dinovo, yine ben. Olay ne? Boss-1 2011 info-icon
Where are you? Call me. Neredesin? Ara beni. Boss-1 2011 info-icon
You know, I don't buy it Biliyorsun, bunu yemem. Boss-1 2011 info-icon
this whole twofer story Kane's spinning. Bu eşleşen hikaye Kane'in kıvırması. Boss-1 2011 info-icon
Hard to fight ballistics. I know, but it's bullshit. Balistiğe karşı koymak zor. Biliyorum ama bu saçmalık. Boss-1 2011 info-icon
Officially, I'm going to backpedal, but only on page two. Sanırım geri adım atacağım, ama ikinci sayfada duracak. Boss-1 2011 info-icon
Dinovo knows more than he's telling. Dinovo konuştuğundan fazlasını biliyor. Boss-1 2011 info-icon
I just have to push him harder. Ona daha fazla baskı yapmalıyım. Boss-1 2011 info-icon
Push the sick angle, too. Hastalık açısından da bastıracağım. Boss-1 2011 info-icon
Good, because whatever he had done in Canada İyi, çünkü Kanada'da ne yaptılarsa, Boss-1 2011 info-icon
I don't think it worked. işe yaradığını sanmıyorum. Boss-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8955
  • 8956
  • 8957
  • 8958
  • 8959
  • 8960
  • 8961
  • 8962
  • 8963
  • 8964
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact